Змееносец - Страница 88


К оглавлению

88

— Присаживайтесь, господа. Готов выслушать вас. — Анвард, похоже, ценил свое время и не любил тратить его попусту.

— Уважаемый, — начал новоявленный магир, — мы обладаем некоторой важной информацией, причем весьма взрывоопасной, которую я хотел бы выгодно продать.

— Ну что ж, нынче информация — товар ходовой. Кто предполагаемый покупатель?

— Есть две заинтересованные стороны. Первая — кронмаг или лица его ближайшего окружения. Вторая — один из самых высокопоставленных магов. Он, полагаю, готов расстаться с немалыми деньгами, лишь бы наши сведения не дошли до чужих ушей.

— Опасные у тебя покупатели, приятель. С такими связываться — себе дороже. Ладно, я человек рисковый. Предлагаю пятьдесят монет сразу и половину суммы от реализации твоих новостей при дворе его магичества. Условия устраивают?

— Вполне, — согласился волшебник и повернулся к Фетрову. — Вирлен, выкладывай все, что слышал.

Когда Андрей закончил рассказывать о своих приключениях в недрах треснутой скалы, в кабинете повисла напряженная пауза.

— Я подозревал, что в Жарзании назревает нечто подобное, — невесело заметил Анвард. — А иначе с чего это вельможи вдруг резко пошли навстречу нашему брату? Мне в этом году маграф раз десять предлагал распустить моих воинов и обеспечивать охрану его силами за мизерную плату.

— В Пуролграде все торговцы так и сделали. Говорят, их прибыль сразу подскочила вдвое, — сообщил «дядюшка» Вирлена.

— Поросенка тоже откармливают, прежде чем пускают на мясо, — махнул рукой купец.

— Думаешь, это часть заговора?

Хозяин дома задумался.

— Гермаг Ливаргии — опасный противник, — наконец произнес торговец. — А планы у него — хуже некуда. Полагаю, он действительно начал готовиться загодя. Слухи о неизлечимой болезни кронмага ходили еще до того, как я здесь обосновался, а с того момента уж больше двух годков прошло.

— Они хотят спровоцировать на Инварсе ликвидацию всех Врат. Это прямой удар по моему бизнесу. — Дихрон хоть и не являлся торговцем, за свою прибыль переживал очень сильно.

— Неужели блокировка Врат приведет к подобному коллапсу? Жили же мы без них как-то раньше, и никаких проблем не было. — Школьный друг Ромуда с грустью посмотрел на потолок.

— Я рассказал только о том, что слышал собственными ушами, уверяю вас, ни одного слова сам не придумал, — принялся горячо оправдываться Андрей.

— Верю, иначе бы и не волновался. Одно непонятно: почему о подобном прорыве Жарзании на Инварс ничего не было слышно раньше? Очень уж все на руку заговорщикам. Близкая смерть кронмага, всплывшая из недр древности легенда, открывшаяся возможность пополнить собственные богатства за счет захвата чужого мира, пусть даже частичного… — Купец задумался. — Погоди, ты говорил, что в комнате для прослушивания жил какой-то коротышка. Можешь его описать?

— В пещере не хватало света. Я не успел толком рассмотреть этого человека. Только неприятный высушенный голос и небольшой рост. Его макушка мне была по грудь, не выше.

— Подросток, что ли?

— Определенно нет. Его речь и поступки скорее соответствовали зрелому мужчине.

— Странно. Дихрон, какого самого низкорослого человека ты встречал в Жарзании?

— Если сравнивать с Вирленом, ему по плечо будет, а то и выше, но в пещере действительно было темно. При тусклом освещении гаснущего светлячка парень мог и ошибиться. Он же не на пироги к нему пришел.

— Знать бы еще, на кого работал ваш низкорослик. Наверняка ведь специально подслушивал, о чем говорят заговорщики, знал, где они собираются. Опять же использовал самый обычный способ передачи звука — через слуховые каналы. Значит, не сомневался, что господа гермаги позаботятся о магическом прикрытии своей тайной встречи.

— Думаешь, кронмагу уже все известно? — забеспокоился волшебник, будто ему только что залезли в карман.

— Вряд ли. Франуг бы уже начал действовать. Он хоть и неважно себя чувствует, но мужик сильный.

— Кстати о кронмаге. — Андрей не мог не поделиться тревогой, почувствовав в Анварде человека, способного повлиять на ситуацию. — Сегодня мы поймали на горячем одного человека. Он за нами следил.

Фетров вкратце поведал о случае в лесу.

— Да, паренек, ну и влип ты в историю! — воскликнул торговец. — В этом мире фокусы показывать — занятие само по себе опасное, а в день Красного солнца… Пожалуй, мне завтра же придется отправиться в Девятиград. Надо срочно переговорить с его магичеством.

— Мы пойдем с вами? — спросил турист.

В это время, потревоженная шумом беседы, из капюшона землянина выползла змея. Она внимательно осмотрела комнату, задержав взгляд на новом человеке, потом перебралась с одного плеча своего скакуна на другое и, свернувшись кольцом, замерла, прислонившись головой к его уху.

— Гюрза? — Торговец расширил глаза от удивления.

— Принцесса, — пояснил змееносец. — Я у нее лошадью подрабатываю на полставки. Пытаемся найти ей новое пристанище, но у дамы слишком завышенные требования. Кстати, именно из-за нее мы и оказались в той самой пещере.

Рассказывая о своих приключениях в недрах треснутой горы, Андрей так спешил, что забыл упомянуть о певунье.

— Дихрон, — хозяин перевел взгляд с «племянника» на «дядю», — ты где откопал такого туриста? Он же притягивает к себе все неприятности нашего мира.

— Нет, Анвард, ты ошибаешься. Благодаря Вирлену я расплатился с долгами, выжил после стычки с гончими пурол градского магира, получил титул и… все, — чародей запнулся, решив не сообщать другу о том, что после стычки с ловчарами в кармане волшебника оказались очень редкие амулеты.

88