Особенно зодчий потрудился над оформлением парадного фасада. Два мошных серых пилона над подъездом грозными исполинами устрашающе нависали над всеми, кто сюда входил. Озираясь по сторонам, пленницы инстинктивно прижались друг к дружке и замедлили ход.
— Чего стали? По плетке соскучились?! — прикрикнул на девушек Гридон, чтобы не отстать от хозяина.
Магринца встретил ратор гермага, которого несложно было узнать по скрывавшей пол-лица черной кожаной маске. Только у повелителя Ливаргии первый помощник имел такой экзотический вид. Личность ратора обросла столь огромным количеством слухов, что самому кронмагу было впору завидовать. Чего только не говорили об этом человеке: ему приписывали и невиданную красоту, и ужасающее уродство, относили к поклонникам черного мрака, не имеющим право открывать лицо солнечным лучам, а некоторые даже утверждали, что на самом деле он является женщиной, главной любовницей гермага.
И далеко не последнюю роль в живучести этих слухов играла маска. У большинства людей при первом взгляде она вызывала легкую дрожь. То ли внушали страх находившиеся по бокам клыки шкаронды, касавшиеся острием кончиков губ таинственного первого помощника, то ли загнутые к центру выступы над бровями, которые напоминали рожки, то ли вырезы для глаз, выполненные в виде бьющих друг в друга молний.
— Хозяин примет вас в мраморном зале, — доложил встречавший.
Оршуг кивнул и последовал за ним. В двух шагах от господина шагал Гридон. Несмотря на внешнюю невозмутимость, волшебник не на шутку тревожился. Накануне ему пришлось потратить немало сил и времени, чтобы переодеть молодых девиц в соответствующую их положению одежду. Те чуть ли не до истерики дошли, когда их заставили надеть облегающие шмотки из прозрачной ткани. Пришлось проводить разъяснительную работу, используя методы устрашения. А за все труды волшебник получил еще несколько оскорбительных замечаний магринца. Судя по всему, занимать должность ратора Гридону будет позволено недолго.
Пленниц вывели на середину зала и освободили от балахонов из плотной зеленой ткани, чтобы показать дары во всей красе.
— Добрый день, повелитель! Лучшие трофеи моему господину. — Толстяк кивнул в знак приветствия.
— Здравствуй, Оршуг. Рад видеть тебя в добром здравии. Как прошла вылазка? — Гермаг даже не взглянул на полуобнаженных красавиц.
— Возникли небольшие проблемы, но не из тех, которые должны беспокоить моего господина.
— Насколько я понимаю, тебе удалось оставить заметный след на другой стороне переправы?
— Все выполнено согласно вашим указаниям. Чужаки серьезно напуганы и впредь будут враждебно настроены к любым визитерам с нашей стороны. Полагаю, еще одна-две такие же вылазки — и они постараются запереть Врата наглухо.
— Очень хорошо, Оршуг. Чем быстрее они это сделают, тем лучше.
Повелитель Ливаргии жестом пригласил гостя пройти к небольшому столику, возле которого стояли четыре кресла. Волшебники расположились друг напротив друга и продолжили беседу тет-а-тет.
— На Инварсе не приготовили ничего необычного?
— Они пригнали неплохих бойцов, но те мало что смогли противопоставить магии.
— Полагаю, к следующему нашему визиту там подготовятся еще серьезнее.
— У меня тут возникла одна идея, господин, если позволите. — Толстяк поправил пирамидальный шлем.
— Конечно, я всегда ценил твои предложения.
— Можно произвести внеплановую активацию Врат и предпринять совершенно неожиданный визит в завратную реальность. Последствия этой вылазки заставят противника действовать незамедлительно, поскольку после такого вторжения они не будут знать, где и когда мы ударим в следующий раз.
— Хм, а что, у нас существует и такая возможность? — Гермаг был удивлен.
— Не так давно мои кудесники научились не только расширять пропускную способность Врат, но и сдвигать сроки их активации.
За последние годы магринц стал одним из главных специалистов по переправам на другую сторону, поскольку практически в двух шагах от его замка располагались самые мощные Врата. Вельможа провел немало времени, изучая их особенности, подключив к этому делу своих лучших магов.
— Прекрасная идея, магринц. Я обязательно ее обдумаю. Смотрю, у тебя новый ратор?
— Как я уже докладывал, на той стороне нас ждали, поэтому без потерь не обошлось. Погиб и маграф Скергон. — Оршуг старался уйти от опасной темы.
— Это большая утрата, он много знал о чужаках. Неужели на той стороне удалось организовать настолько серьезное сопротивление?
— Не совсем. В ходе операции мы потеряли человек двадцать. А маграф был убит раньше. Есть подозрение, что он стал жертвой местных грабителей.
— Случайная смерть?
— Подробности буду выяснять позже. — Толстяк вспомнил о пленнике.
— Кардыбл с ним, со Скергоном. Так ты предлагаешь нанести внезапный удар? — Гермаг задумчиво потер лоб. — Думаю, лучше это сделать с территории Арзанса. До какой мощности, по твоим расчетам, можно увеличить арзанскую переправу?
— Если сейчас ее пропускная способность — дюжина туристов, то, приложив некоторые силы, можно будет перетащить в чужую реальность до сорока бойцов.
— Наверняка тамошние власти усилят контроль за всеми Вратами.
— Не беда. Пол-отряда, а то и больше, будут составлять волшебники. Мы сначала воспользуемся тактикой сжатого пространства и заклятием, возвращающим их пули обратно. А когда они сообразят, что применение огнестрельного оружия обращено против своих хозяев, развернем пространство на полную мошь и нанесем магический удар.